Hey, guys!
Tophe, designations for the glider and the pusher variants are completely up to Yours decision. Unlike seaplane/flying boats, such aircrafts were not having some specific designation cliche. Most often, they would be named after a some of engineers from the constructor team, or they would receive the simple designation of exact engine type they used. One confusing example is british Hawker Hurricane Mk I, in service of Royal Yugoslav Air Force. One aircraft was equipped and tested with Daimler-Benz engine from Messerschmitt Bf 109E-3, and it was designated LVT-1 (?). The only thing I was sure is that L stands for Lovac or lovački (fighter), but the other... I just don't have a clue.
Jedrilica is a glider and its pronounce supposed to be Yedrilitsa. The only valuable advice that I could give You is next: when it is about serbian language, forget the Google translate. It's almost useless, in most cases it will give You meaningless translation (like пусхер which not existing in serbian or any other language in Balkans) and I don't recommend it to anyone.
Father Enis, as I said, I can't wait, and now I'm even more inpatient (Ha! Not a single smiley!)
Greetings to all...